domingo, 18 de maio de 2014

Polónia avulso - Parte XIII


The 10th of June. The National Day of Portugal, of the Portuguese Poet Camões & the Portuguese Communities ou... 10 de Junho. Dia de Portugal, de Camões e das  Comunidades Portuguesas. Este ano será em língua inglesa ou pelo menos assim o parece a julgar pelo amável convite da Embaixada de Portugal para as celebrações do Dia de Portugal na Polónia...



Não tenciono fazer uma critica desbocada aos nossos diplomatas em Varsóvia ou ao pessoal do Consulado que, diga-se de passagem, são sempre de uma grande simpatia para com os portugueses que lá se dirigem pelos mais variados motivos - pelo menos, da minha parte, nunca ouvi queixas sobre os serviços prestados nem tenho nenhumas a fazer. Ponto assente. 

Do mesmo modo agradeço publicamente o convite que, por diversos motivos, terei de declinar. Muito obrigado ou... thank you very much. Todos sabemos que estamos em crise e que parte dela seria resolvida com um aumento das exportações de um país que, em tempos, teve uma industria têxtil competitiva e de grande qualidade, uma industria de pescas com frotas pesqueiras superiores a muitas dos países mais ricos da UE (temos ainda a maior ZEE) e zonas agrícolas extensas e férteis que hoje em dia estão na sua maior parte abandonadas deixando o interior desertificado. Entretanto começamos a importar frutas e legumes de Espanha enquanto se davam (e se dão) subsídios para plantar à lagardere eucaliptos que beneficiam sobretudo a industria do papel... 



Dizem os "entendidos na poda" que os alemães fizeram o que puderam para desmantelar a nossa industria têxtil quando tinham interesse em exportar os seus sofisticados teares e maquinaria Made in Germany para a China para estes posteriormente venderem têxteis a preços impossíveis de competir. A nossa outrora rica industria e frota pesqueira não era rentável para os governantes da altura e enquanto outros países como a Espanha e o Canadá procuraram alternativas para rentabilizar o negócio (ver exemplo da empresa galega Pescanova) os portugueses levaram com subsídios da UE para desmantelarem traineiras e ficarem em doca seca comprando bacalhau aos seus antigos competidores... 

 Isto para dizer que o motivo pelo qual creio termos um convite em língua inglesa prende-se com a cortesia para com os actuais e futuros parceiros económicos de Portugal na Polónia mas pelo que me recordo existe o ICEP que poderia ter enviado os convites em inglês a todos os que não dominam o nosso antigo idioma.


Junto com o convite a lista dos patrocinadores do evento que, como podemos verificar, são empresas privadas portuguesas com negócios na Polónia e também alguns empreendedores portugueses em terras polacas.


Senhor Primeiro Ministro Passos Coelho e Senhor Presidente da República Aníbal Cavaco Silva. As medidas de austeridade não podem passar pelas representações diplomáticas portuguesas e comunidades que, em muitos casos, contribuem com as suas remessas para a economia portuguesa. Que hajam fundos não só para o papel dos convites mas também para o ensino da língua portuguesa no estrangeiro para luso-descendentes e todos aqueles que pretendem aprender a nossa língua que é hoje em dia a nossa maior riqueza e legado deixado um pouco por todo o mundo depois do fim do Império. 

Aos nossos diplomatas o pedido que escrevam o convite para o "nosso" dia em língua portuguesa, naquela que o tal poeta escreveu Os Lusíadas e não na língua de Shakespeare. Relembremos outro dos nossos grandes poetas:

 "a minha pátria é a língua portuguesa."


Os russos. Medo, muito medo... (brincadeira)


Regressando a casa deparei-me num semáforo com um SUV de matrícula da Federação Russa. Não é incomum encontrar carros com matrícula alemã (muitos comprados aqui ao lado), inglesa e holandesa (emigrantes polacos) checa, bielorrussa e ucraniana mas russa é raro. 

Medo, muito medo pela associação que se faz com os vídeos que proliferam na Internet com acidentes incríveis  que acontecem nas estradas russas. O veiculo em questão, um Hyundai, até ia nas calmas dando sinal para virar mas notei o pormenor da câmara de video por baixo do espelho retrovisor central.

Na Rússia as fraudes com seguros, atropelamentos propositados (para as vitimas receberem dinheiro a troco de não chamarem a polícia), recusas de assumir culpas, roubos e cenas de agressão física ou road rage levaram a que este equipamento seja comum e desejado (há quem diga que o seguro é mais barato com câmara de bordo) sendo bastante útil para capturar o momento em que algum idiota quer defraudar. 


Desde que vi vídeos das estradas russas que deixei de me queixar tanto dos polacos na estrada e também dos... portugueses.


En passant a questão do Festival da Eurovisão 2014


Como disse uma vez o outro maluco, em directo na televisão, a uma apresentadora: Olhe... é só para dizer que a menina é boa com' ó milho! Pode haver quem não goste mas não me parece que a representante da Polónia e as suas bailarinas sejam um mau exemplo de mulher eslava. São altas, loiras, de peito volumoso, perna alta com uns lábios sensuais e com um rabiosque jeitoso ao contrário do que o outro, aquele cromo que caiu com o cotovelo no chão, disse na coluna do Expresso... 

Obviamente que a Polónia e as mulheres eslavas não precisavam de alguém que passasse esta mensagem claramente direccionada ao público masculino e que lhes tem dado certa fama no estrangeiro. Sabemos que a inveja é um dos grandes motivos por essa reputação e mulheres atraentes e sexualmente desejáveis nunca foram bem recebidas de braços abertos por outras especialmente em sociedades onde a fealdade é mais comum. 

Um dos membros do júri, uma soprano inglesa de nome Laura Wright - por sinal bastante atraente - considerou a performance dos polacos Donatan & Cleo, nomeadamente o bater a manteiga, como softporn capaz de ser perturbadora para crianças e pessoas mais sensíveis que estivessem a ver o festival inclusivamente os seus próprios pais que, ao contrário do resto do Reino Unido, não votaram pela Polónia gerando uma polémica difícil de justificar... 





A ironia da História. Em 1934 um homem de bigode, nascido na Áustria, tomou o poder na Alemanha e viria a ser responsável, entre outros crimes de guerra, pelo extermínio de homossexuais. Volvidos 80 anos as pilosidades faciais vencem o Festival da Eurovisão. 

Assim ganhou o politicamente correcto pela voz de Conchita Wurst (Conchita Salsicha) da Áustria. Uma mulher-barbuda ou um barbudo-mulher que fez as alegrias de muitos e a tristeza de outros especialmente dos russos que não só viram um homossexual ganhar (a Rússia é um dos países mais homofóbicos do mundo) como ainda foram vaiados tendo de confrontar a dura realidade que não são um dos povos mais acarinhados do continente europeu.










  



1 comentário:

Daniela Santos disse...

ola! desculpa estar a comentar este post mas nao sabia mais como te contactar,vou de erasmus para a polonia daqui a uns bons meses mas ja ando a tentar resolver algumas questao que me incomodam, a minha questao é (se me puderes ajudar claro) ha alguma tarifario que fique baratissimo ligar para portugal ou mandar mensegens? mesmo que tenho um minimo mensal... ja fui ao site da orange da polonia mas sinceramente nao percebo nada daquilo :/
obrigada :)